When it comes down to itの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
When it comes down to it 意味
【慣用句】
1. 結局、煎じ詰めれば、要するに



"慣用句"の英単語

  • go naked  裸で暮らす
  • be in bad shape  調子が悪い、体調が悪..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • big time  絶好調な時、一流の人..
  • put oneself in one's s..  ~の立場でなってみる..
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • thick on the ground  沢山ある
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • shoot the breeze  おしゃべりをする
  • take the hint  そうと察する、それと..
  • make odds even  優劣をなくする、不平..
  • make redundant  余剰人員と見なす、人..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • take it for granted th..  当たり前と思う
  • make small talk  世間話をする、雑談す..
  • indulge one's whim  好き勝手にさせる、ど..
  • thin on the ground  めったにない
  • < 一覧 >
    When it comes down to itの意味は、「結局、煎じ詰めれば、要するに」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.