a dog in the mangerの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
a dog in the manger 意味
【慣用句】
1. 意地の悪い人



"慣用句"の英単語

  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • learn by heart  ~を暗記する、覚える
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • in the nick of time  ぎりぎりのところで、..
  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • get someone on the rig..  正しい方向に導く
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • bring home the bacon  生活費を稼ぐ、生計を..
  • cook one's book  粉飾決済する、帳簿を..
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • can wait  後回しにできる、それ..
  • get one’s money’s wort..  元をとる、値段に見合..
  • make a soft landing  軟着陸させる
  • play hardball  強硬手段に出る、強気..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • give a hand to  ~を手伝う、~に手を..
  • fits the description  人相書に合致する
  • knock oneself out  死ぬ気で頑張る、全力..
  • tackle a problem  問題に取り組む
  • < 一覧 >
    a dog in the mangerの意味は、「意地の悪い人」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.