have stars in one's eyesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
have stars in one's eyes
意味
【慣用句】
1. 心がウキウキする、意気揚々とする、幸せな気分になる、うれしくなる
"慣用句"の英単語
drive the nail home
釘を完全に打ち込む
out of this world
最高、天下一品、とて..
put in long hours
長時間働く、勤務時間..
hit the lowest point
底を打つ、底値に達す..
hit the peak
頭打ちになる
run the show
仕事を仕切る、運営す..
take someone's breath ..
~に息をのませる、ハ..
anybody’s guess
だれにもわからない、..
take one’s life
命を絶つ
take credit
自分の手柄にする、自..
strike the wrong note
不適切なことをする、..
have one foot in the g..
棺桶に片足が入ってい..
stroke one’s ego
人をおだてる
blend into the woodwor..
影が薄くなる、姿を消..
have stars in one's ey..
心がウキウキする、意..
work under cover
隠密に働く、隠れて活..
grow by leaps and boun..
飛躍的に成長する、飛..
have bad temper
気難しい、短気な
blow one’s mind
ひどく驚く、衝撃を与..
by hook or by crook
どんな手段を使ってで..
< 一覧 >
have stars in one's eyesの意味は、「心がウキウキする、意気揚々とする、幸せな気分になる、うれしくなる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.