the apple of one's eyeの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
the apple of one's eye 意味
【慣用句】
1. とっても愛しい人、とっても愛しい存在



"慣用句"の英単語

  • hit the hay  寝る、床に就く
  • grow by leaps and boun..  飛躍的に成長する、飛..
  • muddy the water  ~を泥だらけにする、..
  • have it in  ~に素質がある
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • swear on my mom  間違いなく本当です
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • take no notice of  ~を無視する、~を気..
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • dirt cheap  とても安い
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • have promise  将来有望である、将来..
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • go through the roof  最高値になる
  • go into the black  黒字になる、黒字を出..
  • strike the right note  適切な意見を言う、適..
  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • < 一覧 >
    the apple of one's eyeの意味は、「とっても愛しい人、とっても愛しい存在」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.