There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
rub salt in someone's ..
さらに痛めつける、さ..
persist in having one'..
我を張る
get into hot water
大変だ
go fast
死ぬ
give a hand to
~を手伝う、~に手を..
sell oneself short
自分を安売りする、自..
put oneself in one's s..
~の立場でなってみる..
lose face
恥をかく、面目を失う
in the nick of time
ぎりぎりのところで、..
leave it at that
そのくらいにしておく..
the jaws of defeat
敗北の危機、敗色、敗..
Watch your mouth!
言葉遣いに気をつけろ
swear to God
間違いなく本当です
can't make heads or ta..
理解できない、さっぱ..
anybody’s guess
だれにもわからない、..
keep one's independenc..
一人でやっていく、自..
earn one's stripes
昇進する
come under fire
非難を受ける
the apple of one's eye
とっても愛しい人、と..
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.