There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
There are plenty of fish in the sea.
意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる
"慣用句"の英単語
gain strength back
元気を取り戻す
go around in circles
堂々巡りをする、ぐる..
take one’s life
命を絶つ
pay in one lump sum
一括払いする
turn the tables
形勢を逆転させる、局..
Water under the bridge..
それはもう過ぎたこと..
pass with flying color..
見事に成功する、大成..
when you get right dow..
結局は、詰まるところ
when you come right do..
詰まるところ、率直に..
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
get caught up with
~に巻き込まる
put it
表現する、言う、云う
sleep on it
持ち帰って考えてみる
put simply
簡単に言えば、要する..
make sense
筋が通っている、意味..
be born in the purple
王家に生まれる
earn one's life
生活費を稼ぐ
drop a hint
ほのめかす
make or break
運命を左右する、成功..
quality over quantity
量より質
< 一覧 >
There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.