There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる



"慣用句"の英単語

  • gain strength back  元気を取り戻す
  • go around in circles  堂々巡りをする、ぐる..
  • take one’s life  命を絶つ
  • pay in one lump sum  一括払いする
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • Water under the bridge..  それはもう過ぎたこと..
  • pass with flying color..  見事に成功する、大成..
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • when you come right do..  詰まるところ、率直に..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • put it  表現する、言う、云う
  • sleep on it  持ち帰って考えてみる
  • put simply  簡単に言えば、要する..
  • make sense  筋が通っている、意味..
  • be born in the purple  王家に生まれる
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • drop a hint  ほのめかす
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • quality over quantity  量より質
  • < 一覧 >
    There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.