There are plenty of fish in the sea.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
There are plenty of fish in the sea. 意味
【慣用句】
1. いい人は、まだたくさんいる



"慣用句"の英単語

  • persist in having one'..  我を張る
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • make sense  筋が通っている、意味..
  • earn one's stripes  昇進する
  • two peas in a pod  うり二つ、瓜二つ、と..
  • kick the crap out of  ~をボコボコにする、..
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • take off one's hat to ..  人に敬意を表す、人に..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • take to heart  ~を真剣に受け止める..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • get in shape  体を鍛える、体調を整..
  • carry the ball  責任ある仕事をやる
  • give a ride on one's s..  肩車をする、肩車する
  • pull an all-nighter  徹夜をする
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • take something in stri..  冷静に受け止める、平..
  • the jewel in one's cro..  最も素晴らしいもの、..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • < 一覧 >
    There are plenty of fish in the sea.の意味は、「いい人は、まだたくさんいる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.