・ |
Humid weather is characteristic of Japan. |
湿気の老い気候は日本特有です。 |
・ |
This car was made in Japan. |
この自動車は日本で作られた。 |
・ |
Consumption tax was introduced in Japan in 1989. |
消費税は1989年に日本で導入された。 |
・ |
That American fashion did not take root in Japan. |
あのアメリカのファッションは日本には根付かなかった。 |
・ |
Will you have time for me when I come to japan? |
あなた、私が日本に来たときに私との時間はある? |
・ |
Traditional japan was a primarily agricultural society, centering on activities associated with rice planting. |
伝統的な日本は主に農業社会であった、そして米を植えることに関係する活動に重きを置いていた。 |
・ |
One of the interesting things visitors to Japan notice is the large number of shows on Japanese television that relate to food. |
日本に訪れる人たちが気づく面白いことの一つは、日本のテレビは食べ物に関するものが非常に多いことです。 |
・ |
What is Japan like? |
日本ってどんなところですか。 |
・ |
A rapid decline in the number of dairy farmers in recent years has led in Japan to butter shortages. |
近年、日本の酪農家の数の急激な減少がバター不足の原因となっている。 |
・ |
It's the best order to get acclimated to the food culture of japan. |
日本の食文化になれるためには それが最善の手順です。 |
・ |
Quite recently my grandmother nearly fell for a scam sweeping across Japan. |
ごく最近、僕のおばあさんが、日本中を席巻しているおれおれ詐欺に危うくだまされるところでした。 |
・ |
Let's discuss the impact of the changes in source of energy supply on labor markets in Japan. |
エネルギー供給源の変化が日本の労働市場に及ぼす影響を討論しよう。 |
・ |
Japan is subject to earthquakes. |
日本は地震の影響を受けやすい。 |
・ |
The population of Japan is twice as large as that of France. |
日本の人口はフランスの人口に比べると約2倍あります。 |
・ |
After an announcement of Bank of Japan’s additional monetary easing policy, investors pose yen selling firmly. |
円相場は日銀の追加金融緩和決定を受け、投機筋などが円売り姿勢を強めている。 |
・ |
Lifetime employment is a distinctive characteristic of Japan's postwar labor system. |
終身雇用は、日本の戦後の労働システムの顕著な特徴である。 |
・ |
ln Japan they measure clothes by height. |
日本では衣服のサイズを身長で計る。 |
・ |
U.S. demands Japan to cut down sharply the importation of crude oil from Iran. |
米がイランからの原油の輸入を日本は大幅に削減することを要求してきた。 |
・ |
I hear Japan is about one twenty-fifth the size of the US. |
日本はアメリカのおよそ25分の1の大きさだそうです。 |
・ |
In Japan,female's smoking in their home is considered to be wrong to their children. |
日本では、女性が家で煙草を吸うのは子供に悪い、と考えられている。 |
・ |
Its release price in Japan has not decided yet, but it is highly likely to be priced at over 2 thousand dollars. |
国内での出庫価格は未定だが、2千ドルを超える可能性が高い。 |
・ |
It rains a lot during June in Japan. |
日本では6月によく雨が降る。 |
・ |
Most of the students wear uniforms in Japan. |
日本では大部分の学生が制服を着ます。 |
・ |
Tokyo is the capital of Japan. |
東京は日本の首都だ。 |
・ |
Please let me know when you come to Japan. |
日本に来たら、私に知らせてください。 |
・ |
I'll be glad to make sure you get tickets to any show in Japan. |
是非ともあなたに日本でいくつかのショーチケットを確保いたしましょう。 |
・ |
The aim of the camp is to provide an educational experience in the mountainous region of Western Japan. |
キャンプの目的は西日本の山岳地で教育的価値のある体験を提供することです。 |
・ |
Let's discuss the impact of the changes in source of energy supply on labor markets in Japan. |
エネルギー供給源の変化が日本の労働市場に及ぼす影響を討論しよう。 |
・ |
A:Do you know that Yuji was born in Japan? B: Oh, no wonder he speaks Japanese! |
A:ユウジが日本生まれだって知ってる? B:なるほどだから彼は日本語を話すんだね! |
・ |
All the best stuff is made in Japan. |
日本製は最高です。 |
・ |
The new song is set for simultaneous release in the US and Japan next month. |
新曲は来月、アメリカと日本で同時発売される予定です。 |
・ |
My trip to Japan was filled with amazing food and culture.
|
私の日本旅行は素晴らしい食べ物と文化でいっぱいでした。
|
・ |
Their son is studying abroad in Japan.
|
彼らの息子は日本に留学しています。
|
・ |
The Shinkansen is a high-speed rail system in Japan.
|
新幹線は日本の高速鉄道です。 |
・ |
Karaoke originated in Japan and is enjoyed worldwide.
|
カラオケは日本発祥で、世界中で人気があります。
|
・ |
寿司は日本で人気のある料理です。
|
寿司は日本で人気のある料理です。
|
・ |
Japan is known for its cherry blossoms in spring.
|
日本は春の桜で有名です。 |
・ |
Mount Fuji is a famous landmark in Japan.
|
富士山は日本の有名なランドマークです。
|
・ |
Japanese culture values respect and harmony.
|
日本文化は尊重と調和を大切にします。
|
・ |
Tokyo is the capital city of Japan.
|
東京は日本の首都です。
|
・ |
Sumo wrestling is a traditional sport in Japan.
|
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
|
・ |
Japan has a rich history of samurai warriors.
|
日本には武士の豊かな歴史がある。
|
・ |
Kyoto is famous for its historic temples and shrines.
|
京都は歴史的なお寺や神社で有名です。
|
・ |
Japanese cuisine includes a variety of delicious noodles.
|
日本料理にはいろいろなおいしい麺があります。
|
・ |
Japanese tea ceremonies are a symbol of hospitality.
|
日本の茶道はおもてなしの象徴です。
|
・ |
Bullet trains are a convenient mode of transportation in Japan.
|
新幹線は日本で便利な交通手段です。
|
・ |
, |
, |
・ |
Japan is an island nation located in East Asia.
|
日本は東アジアに位置する島国です。
|
・ |
, |
, |
・ |
The Japanese language uses three writing systems: kanji, hiragana, and katakana.
|
日本語には漢字、ひらがな、カタカナの3つの書き方がある。
|
・ |
, |
, |
・ |
Manga and anime are popular forms of entertainment in Japan.
|
漫画やアニメは日本で人気のある娯楽です。
|
・ |
, |
, |
・ |
Japanese gardens are admired for their tranquility and beauty.
|
日本の庭園は静けさと美しさで称賛されています。
|
・ |
, |
, |
・ |
The Hiroshima Peace Memorial Park commemorates the atomic bombing during World War II. |
広島平和記念公園は第二次世界大戦中の原爆投下を記念しています。
|
・ |
, |
, |
・ |
Japan is famous for its technological innovations and advancements.
|
日本は技術革新と進歩で有名です。
|
・ |
, |
, |
・ |
Mount Fuji is the highest peak in Japan.
|
富士山は日本で一番高い峰です。
|
・ |
, |
, |
・ |
The cherry blossom festival attracts visitors from around the world to Japan.
|
この桜祭りは世界中から日本に観光客を呼び寄せます。
|
・ |
, |
, |
・ |
Tokyo Disneyland is a popular theme park in Japan.
|
東京ディズニーランドは日本で人気のテーマパークです。
|
・ |
, |
, |
・ |
The store sells imported goods from Japan.
|
その店は日本からの輸入品を販売しています。
|