・ |
My mother was born on May 1st. |
僕の母は5月1日に生まれた。 |
・ |
This is not my taste. |
私の趣味じゃないの。 |
・ |
I left my wallet at home. |
財布を家に忘れてしまった。 |
・ |
Could you keep my baggage until check-in time? |
チェックインまで荷物を預かってもらえますか? |
・ |
She has always been on my side. |
彼女はいつも私の味方だ。 |
・ |
Please feel free to visit my house. |
気軽にうちに寄ってくださいね。 |
・ |
It was my surprise that I could not say anything at all. |
全く何も言えなかったとは驚きだった。 |
・ |
You can use my car on condition you drive carefully. |
気を付けて運転するなら、私の車を使用していいよ。 |
・ |
I think Betty is cute. But, she is not my type. |
ベテイはカワイイと思う。でも僕のタイプじゃない。 |
・ |
I’ll report you what I saw while my memories are still fresh. |
記憶が新しいうちに見たことを報告します。 |
・ |
I have just eaten my lunch. |
私はちょうど昼食を食べたところだ。 |
・ |
I am sick of my father. |
私は父親にうんざりしている。 |
・ |
Please give my best regards to all the staff members. |
スタッフ全員にどうぞ宜しくお伝えください。 |
・ |
He gave me a beautiful bouquet on my birthday. |
彼は私の誕生日に美しい花束をくれた。 |
・ |
I laid my baby in a crib. |
赤ちゃんをベビーベッドに寝かした。 |
・ |
He often remember going swimming with my family when he was child. |
彼は子どものころ家族と一緒に泳ぎに行ったことをしばしば思い出す。 |
・ |
Could you show me how to make my mobile phone ring differently, depending on who's calling me? |
ケータイがかけてきた相手によって違う音がするようにする方法を教えていただけますか。 |
・ |
My family is going to eat out this evening. |
僕の家族は今日の夕方、外食をするつもりです。 |
・ |
I need a transcript of my university to apply for graduate school. |
大学院に応募するためには、大学の成績証明書が必要です。 |
・ |
I will confess my love to her. |
僕は彼女に愛を告白するんだ。 |
・ |
According to my friend, there is a good restaurant around here. |
私の友達によると、この辺りにいいレストランがあります。 |
・ |
My hobby is playing computer games. |
僕の趣味はパソコンゲームをする事です。 |
・ |
He withdrew my application. |
彼は僕の申請を取り下げた。 |
・ |
I need to put some air in my tires. |
私のタイヤに空気を入れる必要がある。 |
・ |
Could you please take my baggage to my room? |
荷物を部屋に運んでもらえますか? |
・ |
A wonderful present was in store for me at home for my birthday. |
私の誕生日のために、家に帰ると素晴らしい贈り物が 待ち構えていた。 |
・ |
After all my efforts the project collapsed. |
僕のあらゆる努力にもかかわらず、その企画は挫折した。 |
・ |
My mother often says that she has a lot of things to do. |
やるべきことはたくさんあると母はよく言います。 |
・ |
My grandpa loves listening to pop music. He is quite young at heart. |
私の祖父はポップ・ミュージックを聴くのが好きです。祖父はとても気が若いのです。 |
・ |
My sister looks as happy as ever. |
僕の妹は相変わらず楽しそうだ。 |
・ |
I lost my purse on my way to the station. |
私は駅に行く途中に財布をなくしました。 |
・ |
I saw a car accident on my way to office. |
事務所に行く途中自動車事故を見ました。 |
・ |
They took no notice of my advice. |
彼らは私の忠告に耳を貸さなかった。 |
・ |
Are you after my money? |
私のお金が欲しいんでしょう? |
・ |
The first subject that attracted my attention was religion. |
わたしの注意を惹いた最初のテーマは宗教でした。 |
・ |
I don't know whether my parents have such a much money. |
両親にそんなにお金があるかどうかわからない。 |
・ |
I heard my name called behind my back but nobody was there. |
背後から私の名前を呼ばれたが、そのには誰もいなかった。 |
・ |
I couldn't even hear you calling my name. |
私はあなたが私の名前を呼んでいるのが聞こえなかった。 |
・ |
Because my bag was stolen, I couldn't go there. |
カバンを盗まれたので私はそこに行けなかった。 |
・ |
Getting my bike stolen, I couldn't go to school. |
自転車を盗まれたので私は学校に行けなかった。 |
・ |
Some of my friends can play musical instruments, and some can't. |
私の友人には楽器が弾ける人もいるし、弾けない人もいる。 |
・ |
My job is demanding; all the same I likes it. |
仕事はきついが、それでも僕は気に入っている。 |
・ |
A burglar broke into my place. |
空き巣に入られた。 |
・ |
I have a pain in my stomach. |
胃が痛い。 |
・ |
My father scolded me, but it was my brother who was to blame. |
私の父は私を叱りました。でも、責められるべきは私の弟だったのです。 |
・ |
My favorite teacher has a girl whose name is Jane. |
私が好きな先生はジェインという名前の娘がいる。 |
・ |
I will show you my seriousness. |
私の本気をあなたにみせてあげるわ! |
・ |
Go before lose my cheer. |
気分良くしている間に帰りなさい。 |
・ |
My mother manages a bookstore. |
私の母は書店を経営している。 |
・ |
My sister said that this book was exciting. |
妹はこの本はわくわくすると言いました。 |
・ |
My family and I lived in America for quite some time. |
私の家族と私はかなり長い間、アメリカに住んでいました。 |
・ |
People often say that I am stubborn. That is probably because I am sincere to my job. |
私は頑固者だとよく言われるが、たぶん仕事に対する姿勢がまじめだからそう言われる。 |
・ |
Please accept my sincere condolences over the passing of your mother. |
あなたのお母さんがお亡くなったことに心からのお悔やみを申し上げます。 |
・ |
It is my earnest desire to be a teacher. |
先生になることが私の悲願です。 |
・ |
I am younger than my wife (is). |
僕は妻よりも若い。 |
・ |
My boss has been busy for three days. |
私の上司は3日前からずっと忙しい。 |
・ |
Come to my house any time. |
いつでも私の家に来てください。 |
・ |
I am trying to spend time with my family. |
僕は家族といっしょに過ごすよう努力してる。 |
・ |
My parents came to the school for the school festival. |
両親が文化祭を見に学校に来た。 |
・ |
It melts in my mouth. |
口の中でとろける。 |
・ |
My brother read a book, listing to the radio. |
弟はラジオを聴きながら本を読んだ。 |
・ |
With my bicultural background, I can comfortably live anywhere in the world. |
私の2つの文化の経験により、私は世界のどこでも快適に暮らせる。 |
・ |
When I entered the room, my parents were discussing getting a new car. |
わたしが部屋に入った時、私の両親は新しい車を買うことにを論議していました。 |
・ |
Baseball is my thing. |
野球が好きなんですよ。 |
・ |
No, thank you. It's not really my thing. |
いいえ、けっこうです、あまり好きじゃないんです |
・ |
Through weakness and strength, happiness and sorrow, for better for worse, I will love you with every beat of my heart. |
健康であるときも病気のときも、幸せなときも悲しいときも、楽なときもつらいときも、私の心臓が鼓動す限りあなたを愛し続けます。 |
・ |
I am writing to you to express my sincere apologies for the conduct of my daughter. |
娘の行動について心からお詫びするべくお手紙を書いています。 |
・ |
My mother is, if anything, an ordinary woman. |
私の母は、どちらかというと、普通の女性です。 |
・ |
I am very flexible and I love dances from my childhood. |
私はとても体がしなやかで、子供のときからダンスが好きだった。 |
・ |
French, my mother tongue. I am proud of it. |
フランス語、私の母国語。私はそれを自慢に思っています。 |
・ |
I write what I think or feel in my diary. |
私は考えたことや感じたことを日記に書きます。 |
・ |
You must not enter my room without my permission. |
僕の許可なしに僕の部屋に入ってはいけない。 |
・ |
This is the house which my mother lived in. |
これは僕の母が住んでいた家です。 |
・ |
It’s not my fault. |
私ののせいじゃないよ。 |
・ |
It's my fault. |
私の過失です。 |
・ |
This is all my fault! |
すべて僕が悪い。 |
・ |
My English isn't very good. |
英語はそんなに話せません。 |
・ |
This is not my favorite. |
これは私の好みではないの。 |
・ |
My cramps are killing me. |
生理痛がひどい。 |
・ |
I might have left my wallet in the office. |
私はオフィスに財布を忘れてきたかもしれない。 |