Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Christmas comes but once a year. 意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。



"ことわざ"の英単語

  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Misfortunes never come..  不幸は続くものだ、泣..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Kindness cannot be bou..  親切は金では買えぬ。
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Love me, love my dog.  私を慕うなら犬まで慕..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Several men, several m..  十人十色
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • < 一覧 >
    Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.