All is fish that comes to the net.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
All is fish that comes to the net.
意味
【ことわざ】
1. 網にかかるものは何でも魚
転んでもただでは起きない。
"ことわざ"の英単語
Attack is the best def..
攻撃は最善の防御
Offense is the best de..
攻撃は最大の防御
you're never too old t..
学ぶのに遅すぎるとい..
Better late than never..
遅くても しないより..
There's no rose withou..
バラにとげあり
Look before you leap.
転ばぬ先の杖、慎重に..
Practice makes perfect..
習うより慣れよ
When the cat's away, t..
鬼の居ぬ間に洗濯って..
Man cannot live by bre..
人はパンのみに生きる..
A storm in a teacup.
コップの中の嵐
All is not gold that g..
光るもの必ずしも金な..
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
A day after the fair.
後の祭り
God helps those who he..
天は自ら助くる者を助..
A little pot is soon h..
小さな鍋はすぐ熱くな..
Easier said than done.
言うはやすく行うはか..
You must sow before yo..
まかぬ種は生えぬ、身..
Fortune comes in by a ..
笑う門には福来る
Grasp all, lose all.
全部掴めば全部失う。
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
< 一覧 >
All is fish that comes to the net.の意味は、「網にかかるものは何でも魚」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.