Constant dripping wears away the stone.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Constant dripping wears away the stone. 意味
【ことわざ】
1. 雨だれ石をもうがつ
努力を続ければいい成果が出せること。



"ことわざ"の英単語

  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Nothing ventured, noth..  虎穴に入らずんば虎子..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • First come, first serv..  早い者勝ち
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • People will talk.  人の口に戸は立てられ..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • < 一覧 >
    Constant dripping wears away the stone.の意味は、「雨だれ石をもうがつ」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.