Grasp all, lose all.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Grasp all, lose all.
意味
【ことわざ】
1. 全部掴めば全部失う。
"ことわざ"の英単語
No news is good news.
便りがないのは良い便..
Love me, love my dog.
私を慕うなら犬まで慕..
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Even a worm will turn.
一寸の虫にも五分の魂
Rome was not built in ..
ローマは一日にして成..
Take the rough with th..
良いことも悪いことも..
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
There's no rose withou..
バラにとげあり
Time flies like an arr..
光陰矢のごとし
A drowning man will ca..
溺れるものはわらをも..
Some people cannot see..
木を見て森を見ず。
None is so deaf as tho..
聞こうとしない者ほど..
There is no accounting..
蓼食う虫も好きずき
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
Don't put all your egg..
一つのバスケットに卵..
Time and tide wait for..
歳月人を待たず
Kill two birds with on..
一石二鳥
Boys will be boys.
男の子はやっぱり男の..
There is no rule witho..
例外のない規則はない..
< 一覧 >
Grasp all, lose all.の意味は、「全部掴めば全部失う。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.