It's all Greek to me.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
It's all Greek to me.
意味
【慣用句】
1. さっぱり分かりません、チンプンカンプンです
"慣用句"の英単語
fall into silence
黙り込む
throw one’s hat in the..
選挙に立候補する
shoot oneself in the f..
自ら墓穴を掘る
take one's own life
自らの命を絶つ、自殺..
have had it
もうあきあきした、も..
throw out one's back
ぎっくり腰になる
bread and butter
生計、生活の糧、生計..
slip one's tongue
失言する
knock someone down for..
~を徹底的にやっつけ..
earn one's stripes
昇進する
have one’s heart in on..
落ち込んでいる
under the cosh
手も足も出なくて、せ..
never too late to do
doするのに遅すぎる..
a bolt from the blue
青天の霹靂、寝耳に水..
grin and bear it
笑って我慢する、不平..
compare apples and ora..
比較にならないものを..
get one's way
意思を貫徹する、思い..
get to the point
核心を突く、要点を言..
two peas in a pod
うり二つ、瓜二つ、と..
dig one's own grave
墓穴を掘る
< 一覧 >
It's all Greek to me.の意味は、「さっぱり分かりません、チンプンカンプンです」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.