lose one's touchの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
lose one's touch 意味
【慣用句】
1. 腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない
I’m losing my touch.
いつもの調子が出てこない。



"慣用句"の英単語

  • pull out all the stops  全力を出す、最大の努..
  • go to pieces  冷静でいられない
  • save one's neck [skin,..  命拾いをする、責任を..
  • save someone a trip  人が行かずに済む、人..
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • up to one's ears in  ~で身動きできない、..
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • take in the view  景色を楽む
  • It remains to be done ..  ~かどうかはこれから..
  • memorize the whole thi..  丸暗記する
  • come off looking like  ~っぽく振る舞う
  • keep something under y..  ~を内緒にしておく
  • knock down the price  値切る
  • get in touch  連絡をとる、接触する
  • seize the moment  チャンスをつかむ、好..
  • have the nerve to do  ~する気がある、~す..
  • let off steam  うっぷんを晴らす
  • live it up  ぜいたくに楽しむ、ぜ..
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • < 一覧 >
    lose one's touchの意味は、「腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.