play deadの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
play dead
意味
【慣用句】
1. 死んだふりをする
・ 類義語:
play possum
死んだふりをする=play dead、act dead、sham dead。
"慣用句"の英単語
make a face
顔をゆがめる、顔をし..
give special rates
割引する
make sense
筋が通っている、意味..
take great pains
細心の注意を払う、大..
reach for the sky
大志を抱く
gain strength back
元気を取り戻す
earn one’s wings
経験をつむ
make a big deal out of..
つまらないことで大騒..
be in bad shape
調子が悪い、体調が悪..
acquire the habit of r..
読書の習慣をつける
defeat the point
目的に反する、趣旨に..
If worst comes worst
最悪の事態になったら
have run-ins with
と口論になる、もめ事..
have had it with
~にもうあきあきした..
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
be on the right track
正しい道を歩んでいる..
in the nick of time
ぎりぎりのところで、..
do or die
命をかけてやる
turn the corner
危機を脱する
hit the book
一生懸命勉強する、熱..
< 一覧 >
play deadの意味は、「死んだふりをする」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.