walk on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
walk on one's uppers
意味
【慣用句】
1. 貧窮している、金に困っている
・ 類義語:
be on one's uppers
"慣用句"の英単語
Water under the bridge..
それはもう過ぎたこと..
a walking encyclopedia
歩く百科事典、生き字..
pick up a room
部屋を片付ける
have a sweet tooth
甘いものが好きだ、甘..
make sense
筋が通っている、意味..
chew the fat
おしゃべりをする、談..
sleep like a log
ぐっすり眠る
cheat on one’s wife
浮気をする
provide against the ra..
まさかの時に備える、..
hit the sack
寝る
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
hit a bump in the road
一時的な問題につまず..
hit the book
一生懸命勉強する、熱..
Shame on you!
恥を知れ!、みっとも..
have another helping
(食事の)おかわりを..
make the list
ランキングに載る
get stuck in the traff..
渋滞に巻き込まれる
swing a business deal
取引をうまくやっての..
pay the piper
費用を負担する、金を..
L bomb
愛の告白
< 一覧 >
walk on one's uppersの意味は、「貧窮している、金に困っている」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.