walk on one's uppersの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
walk on one's uppers 意味
【慣用句】
1. 貧窮している、金に困っている
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • come a long way  ずっと発展する、大躍..
  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • What do you make of ~  ~をどう思う?
  • keep an eye out for  ~を油断なく警戒する..
  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • knock down the price  値切る
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • There are plenty of fi..  いい人は̀..
  • win one's spurs  責務を十分に果たす、..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • have a big mouth  おしゃべりである、口..
  • right face  右向け右
  • go to the dogs  落ちぶれる
  • get into hot water  大変だ
  • rule of thumb  大雑把な方法、経験に..
  • what it takes to do  doするのに必要なも..
  • keep a low profile  目立たないでいる、控..
  • get ~ out of the way  道をあける、脇に寄る
  • get to the point  核心を突く、要点を言..
  • < 一覧 >
    walk on one's uppersの意味は、「貧窮している、金に困っている」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.