・ |
I'm actually be dying for some food right now! |
今すぐ何か食べるものが欲しい! |
・ |
I'm really sorry. From now on, I'll be careful. |
申し訳ありません。 これから気をつけます。 |
・ |
Students are on the home stretch now. |
学生たちは最後の追い込みに入っている。 |
・ |
I'm baking some cookies now. |
今クッキーを焼いてるところよ。 |
・ |
Students are on the home stretch now. |
学生達は最後の追い込みに入っている。 |
・ |
I forgive you for now. |
今は許してあげましょう。 |
・ |
What is at stake now? |
今、何が最大の問題なのでしょうか? |
・ |
You must take the first step now. |
今、第一歩を踏み出さなければなりません。 |
・ |
I have to go now! |
もう行かなくちゃ。 |
・ |
Do I have to do this now? |
わたしは今これをやらなければいけませんか? |
・ |
Now I'd like to take your temperature and pulse. |
これから体温と心拍を計ります。 |
・ |
Don't worry, you are now in good hands. |
もう大丈夫だよ。 |
・ |
You might as well do your homework now as do it later. |
宿題を後でするよりも、今したほうがいいよ。 |
・ |
It is now a matter of common knowledge not confined to medical expters that smoking is bad for your health. |
いまや、タバコが健康に悪影響を及ぼすということは、医者だけでなく一般の人々の間でも常識となっている。 |
・ |
How can you put these finding to use right now? |
さて今、これらの発見をどのように利用できるだろうか? |
・ |
It makes sense to invest now because the stock values are on the rise. |
株価が上がっているので、いま投資することは理に適っている。 |
・ |
Shall we wash the dishes now? |
今から皿をあらいましょうか? |
・ |
I finished work now! on my way home. |
今仕事終わった! 今家に帰ってます! |
・ |
It is a matter of time now. |
それはもう時間の問題だ。 |
・ |
I’m working on my homework now. |
今、宿題をやっています。 |
・ |
Now there is only a high-wage, high-skilled job. |
今は高賃金と高度の技術を要する仕事しかない。 |
・ |
The accident is being investigated by the police right now. |
その事故は、現在警察で調査中である。 |
・ |
I am so busy now but when I get married and have a child, I won't work less than now. |
今は仕事すごく忙しいけどもし結婚して子供ができたら私は今ほど働かないよ。 |
・ |
You don't have to use the computer now. |
あなたは今そのコンピュータを使わなくてもかまいません。 |
・ |
The flowers are now ready to be pollinated. |
その花は既に受粉の準備が整っている。 |
・ |
Andrew is doing his homework now. |
アンドルー今宿題をしています。 |
・ |
Write down three things you didn't do ten years ago, but you do now. |
10年前にはしていなくて今していることを5つ書いてね。 |
・ |
She should have arrived home by now. |
彼女は今頃家に着いているはずだ。 |
・ |
I would contact the manager right now. |
すぐに連絡した方がいいよ。(私ならすぐに支配人に連絡するだろう) |
・ |
Now that you've grown up,you must stop the childish behavior. |
君はもう大人になったんだから、子どものような行動は控えなくてはいけないよ。 |
・ |
Women now work harder and longer, often marry later, and choose to have children when older. |
今の女性は、仕事により力と時間を注ぎ、結婚を遅らせることがよくあり、子どもを生む年齢も自らが選んで遅くしている。 |
・ |
I'll go tomorrow, even though it is raining now. |
今雨が降っているけれども、明日行きます。 |
・ |
He is out now. |
彼は、ただ今外出しています。 |
・ |
It is of course important to save and manage water in a better way than we do now. |
水を、私達が現在するよりよい方法に保存し、管理することはもちろん重要です。 |
・ |
These machines are idle right now. |
現在は、これらの機械は稼動していない。 |
・ |
I’m a little busy right now. |
今、ちょっと忙しいんだ。 |
・ |
I’m really busy right now. |
今、とっても忙しい。 |
・ |
I’m awfully busy right now. |
今、とっても忙しい。 |
・ |
What we know now is not enough to answer this question. |
この質問に答えるには、私たちが今知っていることでは足りない。 |
・ |
The defeat seems inevitable now. |
いまや敗北は避けられないようだ。 |
・ |
I will go now and will be back by 8:00 P.M. |
これから出かけて、午後8時までには戻ります。 |
・ |
I have no more money with me than you have now . |
私も君同様に今お金を殆ど持っていない。 |
・ |
You must go home now. |
あなたは今、家に行かないといけない。 |
・ |
Where am I now? |
ここはどこですか? |
・ |
It is raining now. |
今雨が降っている。 |
・ |
Do I pay now or later? |
支払いは今ですかそれとも後ですか? |
・ |
Let me go right now. |
今すぐ俺に行かせてくれ。 |
・ |
Your available balance on your account is now less than $15.00. |
あなたのアカウントの利用可能残高は現在15ドル未満です。 |
・ |
Book now to get a $30 early bird discount! |
30ドルの早期割引には今すぐ予約を! |
・ |
I don’t understand what to do now. |
今何をすべきか分からない。 |
・ |
You have requested that we transfer $10.50 AUD from PayPal to your bank account, and we're processing it now. |
ペイパルからあなたの銀行口座へ10.5豪ドル送金のリクエストをいただきましたので、現在処理中です。 |
・ |
They were briefed about the camp program and have now settled into day 1 activities. |
彼らはキャンププログラムについて説明を受け、今は1日目のアクティビティに入っています。 |
・ |
Register online now. Spaces are filling up fast! |
今すぐオンラインで登録してください。空きはすぐいっぱいになってしまいます! |
・ |
Five things you should know now about the COVID-19 pandemic. |
COVID-19パンデミックについて今知るべき5つのこと。 |
・ |
My hometown is now very different from what it was 20 years ago. |
私の故郷は今や、20年前とはかなり異なっている |
・ |
You can come out now, the coast is clear.
|
今出てきて大丈夫だよ、安全だ。 |
・ |
Will you come and pick me up now? |
今、車で迎えに来てもらえますか? |
・ |
We could not complete this request right now, please try again or call us at 123 123 for support. |
ただ今このリクエストを完了できませんでした。再試行するか、123 123までお電話ください。 |
・ |
They're boarding the train now. |
彼らは今電車に乗っています。 |
・ |
I left my keys inside the house and now the door is locked.
|
家の中に鍵を忘れてしまって、ドアが閉まってしまいました。
|
・ |
He's on a conference call right now.
|
彼は今電話会議中です。
|
・ |
He had a sad childhood, but he's found happiness now.
|
彼は悲しい子供時代を過ごしましたが、今は幸せを見つけました。
|
・ |
He fell off his bike when he was young and now he has a scar on his knee. |
彼は若い頃に自転車で転んで、今は膝に傷跡があります。 |