It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • An apple a day keeps t..  一日一個のリンゴで医..
  • Some people cannot see..  木を見て森を見ず。
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • An eye for an eye, and..  目には目を歯には歯を
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • It never rains but it ..  降れば必ずどしゃぶり
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.