It's the last straw that breaks the camel's back.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It's the last straw that breaks the camel's back. 意味
【ことわざ】
1. 重荷に小付け
わら1本でも限度を超えたら、ラクダの背骨が折れてしまう。
何事にも限度があり、度を越してはいけない。



"ことわざ"の英単語

  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • Look before you leap.  転ばぬ先の杖、慎重に..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Strike while the iron ..  鉄は熱いうちに打て
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Discretion is the bett..  思慮深さは勇気の大半..
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Practice makes perfect..  習うより慣れよ
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • < 一覧 >
    It's the last straw that breaks the camel's back.の意味は、「重荷に小付け」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.