eat one's heart outの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
eat one's heart out
意味
【慣用句】
1. 心がひどく痛む
"慣用句"の英単語
show must go on
続けなければならない
be hard on someone
~に手加減しない、~..
pay one's way through ..
学費を稼ぎながら学校..
pay the consequences
報いを受ける
pay on time
分割払いで支払う
Sorry to bother you, b..
お手数ですがすみませ..
err on the side of cau..
慎重に慎重を重ねる
pass with flying color..
見事に成功する、大成..
never too late to do
doするのに遅すぎる..
carry the can
責任を負う
go to the scaffold
人を死刑に処する
come under pressure
圧力がかかる
go whole hog
完全にやる、存分にや..
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
keep one's head
冷静沈着でいる
It's all Greek to me.
さっぱり分かりません..
Let's make a toast!
乾杯!
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
give a hand to
~を手伝う、~に手を..
< 一覧 >
eat one's heart outの意味は、「心がひどく痛む」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.