eat one's heart outの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
eat one's heart out 意味
【慣用句】
1. 心がひどく痛む



"慣用句"の英単語

  • show must go on  続けなければならない
  • be hard on someone  ~に手加減しない、~..
  • pay one's way through ..  学費を稼ぎながら学校..
  • pay the consequences  報いを受ける
  • pay on time  分割払いで支払う
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • pass with flying color..  見事に成功する、大成..
  • never too late to do  doするのに遅すぎる..
  • carry the can  責任を負う
  • go to the scaffold  人を死刑に処する
  • come under pressure  圧力がかかる
  • go whole hog  完全にやる、存分にや..
  • Keep up the good work  その調子で頑張って!..
  • miss the bus  チャンスを逃す、好機..
  • keep one's head  冷静沈着でいる
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • Let's make a toast!  乾杯!
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • give a hand to  ~を手伝う、~に手を..
  • < 一覧 >
    eat one's heart outの意味は、「心がひどく痛む」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.