to cut a long story shortの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
to cut a long story short
意味
【慣用句】
1. かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと
・ 類義語:
to make a long story short
"慣用句"の英単語
a red letter day
吉日、記念すべき日
steal employees
従業員を引き抜く
give one's word
約束をする、誓約する
dress to the nines
めかしこむ、盛装する..
throw someone for a lo..
人を動揺させる、人を..
have two left feet
不器用である、ぎこち..
take a toll on
大きな打撃を与える、..
ring a bell
心当たりがある、聞き..
two peas in a pod
うり二つ、瓜二つ、と..
to cut a long story sh..
かいつまんで言うと、..
pull an all nighter
徹夜する
take to heart
~を真剣に受け止める..
get out of shape
運動不足になる、調子..
red-carpet treatment
盛大な歓迎、丁重なも..
I stand corrected.
間違いを認める
get off track
話が脱線する
get around someone
人を説き伏せる、自分..
take a hit
損失を被る、打撃をこ..
bring ~ on board
~を引き入れる、~を..
make the list
ランキングに載る
< 一覧 >
to cut a long story shortの意味は、「かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.