to cut a long story shortの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
to cut a long story short 意味
【慣用句】
1. かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • make or break  運命を左右する、成功..
  • cross my mind  ふと心に浮かぶ
  • swing a business deal  取引をうまくやっての..
  • have all the bases cov..  万全に準備する、万全..
  • tackle a problem  問題に取り組む
  • read one's countenance  人の顔色を読む
  • cry wolf  人騒がせなうそをつく..
  • look on the bright sid..  明るい面を見る、プラ..
  • eat up a big chunk of  ~のかなりの部分を消..
  • out of left field  思いもよらず、予期せ..
  • slug it out  とことんまで戦う
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • be in the seventh heav..  にとっても幸せだ、天..
  • do the trick  うまくいく、成果を挙..
  • It's all Greek to me.  さっぱり分かりません..
  • be confined to bed  寝たきりの生活を余儀..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • fork in the road  分かれ道、Y字路
  • pick a fight [quarrel]  喧嘩を売る
  • < 一覧 >
    to cut a long story shortの意味は、「かいつまんで言うと、早い話が、手短に言うと」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.