It never rains but it pours.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
It never rains but it pours. 意味
【ことわざ】
1. 降れば必ずどしゃぶり
一度悪いことが起こると必ず続いてまた起こる。



"ことわざ"の英単語

  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Christmas comes but on..  いつも柳の下にどじょ..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Haste makes waste.  急いては事を仕損ずる
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • A fool’s bolt is soon ..  愚者は浅知恵
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • < 一覧 >
    It never rains but it pours.の意味は、「降れば必ずどしゃぶり」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.