You must sow before you can reap.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
You must sow before you can reap. 意味
【ことわざ】
1. まかぬ種は生えぬ、身から出た錆
蒔かぬ種は生えない。



"ことわざ"の英単語

  • Seeing is believing.  百聞は一見に如かず
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • So many men, so many o..  十人十色
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • In for a penny, in for..  やりかけた事は最後ま..
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • A stitch in time saves..  今日の一針明日の十針..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Man proposes, God disp..  計画は人にあり&#x..
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • No gains without pains..  労なくして得るものな..
  • All is not gold that g..  光るもの必ずしも金な..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Even a worm will turn.  一寸の虫にも五分の魂
  • Time is money.  時は金なり
  • Time and tide wait for..  歳月人を待たず
  • < 一覧 >
    You must sow before you can reap.の意味は、「まかぬ種は生えぬ、身から出た錆」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.