Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • All is fish that comes..  網にかかるものは何で..
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Easy come, easy go.  得やすいものは失いや..
  • After death the doctor..  後の祭り
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • Blood is thicker than ..  血は水よりも濃い
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • A tree is known by its..  木は実によりて知られ..
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • The early bird catches..  早起きは三文の得
  • Men are known by the c..  友達を見れば人柄がわ..
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.