All is not gold that glitters.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
All is not gold that glitters. 意味
【ことわざ】
1. 光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない
本当にいいモノを見極める目は大切



"ことわざ"の英単語

  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • Time is money.  時は金なり
  • So many men,so many mi..  十人十色
  • If you can't beat them..  勝てない相手なら仲間..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • What happens twice wil..  二度あることは三度あ..
  • Pudding rather than pr..  花より団子
  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • A friend in need is a ..  まさかのときの友こそ..
  • The end justifies the ..  うそも方便
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • Every cloud has a silv..  どんな悪いことにも希..
  • silence is golden  言わぬが花、沈黙は金..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Live and let live.  人にはそれぞれの生き..
  • Make hay while the sun..  チャンスを生かせ、善..
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • A bird in the hand is ..  明日の百より今日の五..
  • < 一覧 >
    All is not gold that glitters.の意味は、「光るもの必ずしも金ならず、見かけは当てにならない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.