Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
ことわざ
Christmas comes but once a year.
意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。
"ことわざ"の英単語
Virtue is its own rewa..
徳はそれ自らが報いで..
Blood is thicker than ..
血は水よりも濃い
Knowledge is power.
知識は力である、知識..
Constant dripping wear..
雨だれ石をもうがつ
Speech is silver, sile..
雄弁は銀̀..
After rain comes fair ..
雨降って地固まる
History repeats itself..
歴史は繰り返す。
All is fish that comes..
網にかかるものは何で..
Misfortunes never come..
不幸は続くものだ、泣..
A friend in need is a ..
まさかのときの友こそ..
All roads lead to Rome..
すべての道はローマに..
Time is money.
時は金なり
Fine feathers make fin..
馬子にも衣装
Men are known by the c..
友達を見れば人柄がわ..
Nothing ventured, noth..
虎穴に入らずんば虎子..
So many men, so many o..
十人十色
Ill weeds grow apace.
雑草は茂りやすい、憎..
Easy come, easy go.
得やすいものは失いや..
Seeing is believing.
百聞は一見に如かず
Like father, like son.
親子は似たもの、この..
< 一覧 >
Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.