Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Never put off till tom..  今日できることを明日..
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • There's no rose withou..  バラにとげあり
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • The pen is mightier th..  文は武よりも強し
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • It is no use crying ov..  覆水盆に返らず
  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Everything comes to th..  果報は寝て待て
  • Tomorrow is another da..  明日という日がある、..
  • Necessity is the mothe..  必要は発明の母、窮す..
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • Envy is the companion ..  出る杭は打たれる
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Let bygones be bygones..  過去を水に流す
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.