Don't count your chickens before they are hatched.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Don't count your chickens before they are hatched. 意味
【ことわざ】
1. 捕らぬ狸の皮算用
不確実なことに期待して、それをあてに計画を立てないように。



"ことわざ"の英単語

  • Attack is the best def..  攻撃は最善の防御
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • He who runs after two ..  二兎を追う者は一兎を..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Ill weeds grow apace.  雑草は茂りやすい、憎..
  • Habit is a second natu..  習慣は第二の天性
  • Accidents will happen.  事故は起こるもの
  • Bad news travels fast.  悪事千里を走る
  • speak of the devil and..  噂をすれば影
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • Let sleeping dogs lie.  寝た子は起こさない
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • A picture is worth a t..  一枚の絵は一千の言葉..
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Knowledge is power.  知識は力である、知識..
  • Even Homer sometimes n..  ホーマーでさえ時々居..
  • It's the last straw th..  重荷に小付け
  • Many a little makes a ..  ちりも積もれば山とな..
  • < 一覧 >
    Don't count your chickens before they are hatched.の意味は、「捕らぬ狸の皮算用」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.