Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • There is no accounting..  蓼食う虫も好きずき
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Barking dogs seldom bi..  吠える犬はかまぬ
  • A barking dog seldom b..  ほえる犬はめったにか..
  • A little knowledge is ..  生兵法は怪我のもと
  • Time flies like an arr..  光陰矢のごとし
  • The proof of the puddi..  論より証拠
  • So many men, so many o..  十人十色
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Don't put all your egg..  一つのバスケットに卵..
  • Speech is silver, sile..  雄弁は銀̀..
  • There is no royal road..  学問に王道なし
  • Might is right.  力は正義なり、勝てば..
  • A storm in a teacup.  コップの中の嵐
  • Every dog has his day.  誰にでも得意な時代が..
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • Too many cooks spoil t..  船頭多くして船山に上..
  • Spare the rod and spoi..  可愛い子には旅をさせ..
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.