Every dog has his day.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Every dog has his day. 意味
【ことわざ】
1. 誰にでも得意な時代がある
どんな犬にも最盛期がある。
どんな犬もいい目を見る日が来る。
人生はワンチャンス。



"ことわざ"の英単語

  • Like father, like son.  親子は似たもの、この..
  • Take the rough with th..  良いことも悪いことも..
  • ignorance is bliss  知らぬが仏
  • God helps those who he..  天は自ら助くる者を助..
  • Love laughs at locksmi..  恋は錠前屋をあざ笑う
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Love conquers all.  愛はすべてを克服する
  • No news is good news.  便りがないのは良い便..
  • All roads lead to Rome..  すべての道はローマに..
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • The grass is always gr..  隣の芝生は青く見える
  • A little pot is soon h..  小さな鍋はすぐ熱くな..
  • Easier said than done.  言うはやすく行うはか..
  • When in Rome, do as th..  郷に入っては郷に従え
  • A sound mind in a soun..  健全な身体に健全な精..
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • After death the doctor..  後の祭り
  • It is a long lane that..  いつかは好機が訪れる
  • Birds of a feather flo..  類は友を呼ぶ
  • A watched pot never bo..  待つ身の辛さ
  • < 一覧 >
    Every dog has his day.の意味は、「誰にでも得意な時代がある」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.